ROONEY قام بنشر March 17, 2008 Share قام بنشر March 17, 2008 انا والليل انا والليل شو منشبه عينيكي غريب القلب شو بيسأل عليكي انا والعمر شو منسوى بلاكي يا شمس تدور هالأرض حواليكي ع جناح الشوق باعتلك سلامي يا اغلى الناس يا احلى الاسامي انا لو جيت تأوصف حلاكي بيمر العمر ما بيخلص كلامي بتغيب الشمس ما بيطلع غريب ببالي والليل يمرق ع الهدى يتعب سؤالي وحدك انتي ببالي مهما تطول الليالي انا والليل و عيونك قصيدة واغاني الشوق ع غيابك وحيدي ع بالي كتير شوفتك يا حياتي وايديكي تطول وتسلم ع ايدي ما عندي غير اشواقي وحناني وقلب بيدق تيعد الثواني جارحني البعد غيرلي حياتي راجعلك يوم تا رد الاماني بتغيب الشمس ما بيطلع غريب ببالي والليل يمرق ع الهدى يتعب سؤالي وحدك انتي ببالي مهما تطول الليالي خليك خليك خليك بالقلب بخبيك وايديي يا حبيبي الايام تعطيك خليك خليك بالعين غفيك وتنام يا حبيي وبرموشي غطيك يا حبيبي فكر فيي يا حبيبي سال عليي انت ومارق لو بالصدفة لطفة زغيري اتطلع فيي يا حبيبي ياي شو بحبك لو مرة تسال قلبك بركي عليي يوم يدلك والطرقات توصل ليي يا عيوني مكتوب نشتاق وندوب وكتوب ع جبيني اهواك مكتوب يا نجوم يا نهار ياشموس يا قمار من عمري خديلي وزيديلو اعمار يا حبيبي فكر فيي يا حبيبي سال عليي انت ومارق لو بالصدفة لطفة زغيري اتطلع فيي يا حبيبي ياي شو بحبك لو مرة تسال قلبك بركي عليي يوم يدلك والطرقات توصل ليي لولا الهوى لعمرك لولا الهوى ماشغل البال شاغل لولا لوعات تئن بالحشا لولا اشتياق مجنون يجاذبني اليك انا صب ضعيف تتصارع به الاشواق فتهده وتدمره انا من خلق ليمجد العشق لتصلني وتفك الصراع لأحمد وصلك على مر الايام وحياتك لو اسقيتني منك وصال لأعيش بالاحلام الف حلم وخيال لطرزت شالات وصلك عناقا وقبل ولأغمضت عيني كنشوة وصال خاينة راجعة وانتي مش انتي مدري وين كنتي كثير تاخرتي لا حكيتيلي ولا بينتي تحكي ومش سامعة تمشي ومش قاشعة وبلون الاصفر بالكزبي وجك لونتي ورنة خلخال تشغل هالبال يا ويلك مني يا ويلك براسك موال مين بيعرف الله وحده هوي العالم كنتي وين يا خوفي احساسي يصدق ما بتكذب نظرات العين خايني مدري وين كايني تشهد هالكايني لحظة بهالبيت مخليتك او جوة بقلبي روحي من قبالي مش طايق حالي هالحب الغالي مش عم صدق يطلع كذبي وراحة هالبال عم شوفا خيال يا ويلك مني يا ويلك براسك موال مين بيعرف الله وحده هوي العالم كنتي وين يا خوفي احساسي يصدق ما بتكذب نظرات العين القرار لا وقت لببقى حدك عم كون مرتاح ولاوقت لببعد عنك بتهون جراح ياهل القلب اللي حبك مكسور جناح لاقادر طير وعلي ولاعمري بايدك خلي ياريت بيوعا قلبي يوم ناسي كل يللي كان ويغرقني هالنوم ببحور من النسيان حبك خلاني صير دنيي من الاحزان ياريت بيعرف قلبي يريد مرة ويملك قرار عمر انسان جديد واترك خلفي الدمار حبك هدمني كتير ومش قادر اختار شو بكره حالي ابقى بالشوق مسجون وشو بفكر تما اشقى مرات مانكون ياهل كلمة لعورقة ويمحيها جنون كل مافكر رح قلك بلاقي حالي اشتقتلك الدواير بنلف في دواير والدنيا تلف بينا ديما بننتهي لمطرح ما ابتدينا طيور الفجر تايهة في عنمة المدينة بتدور ما بنكتبش الرسايل ما بتنطرش رد لا حد في يوم سمعنا ولا بنسمع حد طيور العمر تايهة في عتمة المدينة بتدور ساكنين في عالم يعشق الخطر فيه الطيور تهرب من الشجر وتهرب النجوم من القمر وتهرب الوجوه من الصور بنلف في دواير ندور ع الامان ونلائيها رجعنا ثاني لنفس المكان ندور ندور ندور بجناح حزين مكسور ساعات نشوف في العتمة وساعات نتوه في النور ساعات عيونا بالاسى تفرح وساعات في الفرح ننوح لو فيي لو فيي رجع بايدي الوقت لنو شويي نفس المكان ونفس هالغنية وانت وانا كنا باول يوم مشتاقة كانت عينيك وكلها حنية تضحك الي والعمر يركض ليي وبعيد كان بعيد يوم اللوم وين راحوا لفتاتك الملياني حب وغيري شو ال غيرك وال كبرك يازغيري شو ال علمك عالبعد والاحزان ماارتاحوا عيوني انا من يوم صرت بعيدة ولاعاد غيرك ايد تمسك ايدي ولاعاد يذكر حبنا النسيان لو فيي رجع بايدي العمر لنو مرة وترجع الي بالليل هاك الغمرة سكر عليك الوقت غل ونام لو فيي رد الحكي وقت اللي كنت تقولي بحبك انا وعيونك يغنولي احلى قصيدة ورجع الايام ليل امبارح ياحبيبي ليل امبارح ما حكيتلك شو صار لما اتطلعت علي عيونك قالت اسرار سهرني الشوق الجارح ناطر ت يطل نهار يا حبيبي القلب بحبك انا اكتر ما بتتصور وحياتك لا تتعجب يمكن هل حب مقدر يمكن تلاقى مقدر نعشق من اول نظره يا حبيبي ضلك حدي خليك العمر بقربي يا حبيبي هون مخده برادنه بليل الغربه دفيها بليل الغربه غفيها ب اجمل غمره يا حبيبي صعبه النطره وناطر صارلي من سنين اعشق من اول نظره دوبلي قلبي حنين صدق هي اول مره بحلف من قلبي يمين ..يا حبيب القلب بحبك انا اكتر ما بتتصور يارب انت بعدك حلوة و صرت أحلى شو ه الصدفة ما في أحلى و قلبي يشوفك يا ما استحلى قوليلي كيفك انت انت بعدك انت ما بتتغير محير لي قلبي و محير و بعده قلبك طفل زغير طمني كيفك انت ماشي نتدكر ع دروب و يمرجحنا الغرام ليش بعدنا كيف رضينا ننسى هيك الأحلام يا ليل البعد و ناطرنا عم فارق ه الاياااااام يا رب تدوم ايامنا سوى ونبقى ع طول جامعنا الهوى يا رب تدوم يا رب تدوم يا رب نعيد ه الحب اللي كان و نحلم من جديد بالماضي كمان يا رب نعيد يا رب نعيد بحبك بحب عيونك لما بتحكي و كيف بترسم هيك الضحكي خلي راسك لفوق يبكي يملك ه الدنيا كللا بحبك لبارح انت يوم و بكرة اشتقتلك ما عندي فكرة صعب بعمري تصبح دكرى ياللي من الدنيا أغلى ماشي نتدكر ع دروب و يمرجحنا الغرام ليش بعدنا كيف رضينا ننسى هيك الأحلام يا ليل البعد و ناطرنا عم فارق ه الاياام يا رب تدوم ايامنا سوى ونبقى ع طول جامعنا الهوى يا رب تدوم يا رب تدوم يا رب نعيد ه الحب اللي كان و نحلم من جديد بالماضي كمان يا رب نعيد يا رب نعيد قولك بتغيب ايام وايدي على قلبي ما تعود وتروح او تنساني اوهام عم عيش بهواك انا وخبي خليك بعيوني وبأحضاني قولك شو اللي صاير فيي متلك او بعزبني البعد وحدي انا صوتك لو هجر سمعي انا و صمتك بيخوفني بيحرمني الهنا بتغيب ايام وايدي على قلبي ما تعود وتروح او تنساني معقول ما تقول عني زات الكلمات و تكون مشغول واحكي لحالي مش همي ابكي خوفي انا الدمعة تخفيك عن عيني وانت قبالي قولك شو اللي صاير فيي متلك او بعزبني البعد وحدي انا صوتك لو هجر سمعي انا و صمتك بيخوفني بيحرمني الهنا بتغيب ايام وايدي على قلبي ما تعود وتروح او تنساني .................................................................................... Ana Wel Leil Ana wel leil shou mneshbah 3enayki The night and I look just like your eyes Gharib el alb shou byes2al 3alayki My heart asks unusually about you Ana wel 3omr shou mneswa balaki What would life and I be without you Ya shams tdour ha lard 7walayki Oh, sun around which Earth revolves 3a jen7 el shaw2 ba3etlik salami I’m sending my regards on a wing of passion Ya aghla el nas ya a7la el assami My dearest beloved, oh beautiful name Ana law jeet ta oussof 7alaki If I would try and describe your beauty, Bi morr el 3omr ma byokhlas kalami Life would pass by and my words would never end Betghib el shams, ma byotla3 ghayrik bi bali Sun sets and you’re the only one on my mind Wel leil byemro2 3al hada yta33eb sou2ali And night falls slowly, exhausting my questions Wa7dik enti bi bali mahma ttoul el layali... Only you are on my mind however my nights lengthen Ana we leil w 3younik asseedi The night, your eyes and I are a poem W aghani el shaw2 3a ghyabik wa7eedi The songs of passion are lonely when you’re away 3a bali ktir shoufik ya hayati I long to see you, my love W idayki ttoll w tsallem 3a eedi And to see your hands touch mine Ma 3endi gheir ashwa2i w 7anani I have nothing but my passion and tenderness W alb bi de22 ta y3edd el sawani And a heart that beats only to count the seconds Jara7ni el bo3d ghayyarli 7ayati Distance tore me apart and changed my life Raje3lik yawm ta redd el amani One day, I’ll come back to you to bring my hopes again Betghib el shams, ma byotla3 ghayrik bi bali Sun sets and you’re the only one on my mind Wel leil byemro2 3al hada yta33eb sou2ali And night falls slowly, exhausting my questions Wa7dik enti bi bali mahma ttoul el layali... Only you are on my mind however my nights lengthen Law Fiyi Law fiyyi... rajje3 bi 2idi el wa2t lanno shwayyi If I could go back in time with a touch of hand even for a glance Nafs el makan w nafs hal ghenniyyi Back to the same place, to the same song W enti w ana kenna bi awwal yawm When you and I were in our first day Meshta2a... kanet 3inayki w kelha 7enniyyi Your eyes were passionate and full of tenderness Tod7ak eli wel 3omr yorkod layyi They smiled at me and life would run into me W b3eed kan b3eed yawma el lawm And blaming was far away that day Wayn ra7ou... laftatik el melyani 7ob w gheeri Where are your gazes full of love and jealousy Shou el ghayyarik wel kabbarik ya zgheeri What changed you and made you grow up, my little Shou l’3allamik 3al bo3d wel a7zan What taught distance and sadness Ma rta7ou... 3youni ana men yawm sorti b3eedi My eyes haven’t rested since the day you are far Wala 3ad ghayrik 2id temsok 2idi And no other hand ever held mine Wala 3ad yezkor 7obna el nesyan And our love doesn’t remember about forgetting Law fiyyi... rajje3 bi 2idi el 3omr lannou marra If I could return my life with a touch of hand only once W terja3 eli bel leil hak el ghamra Return that hug on that night Sakker 3alayki el wa2et, ghell w nam Stop the time with you, tense and sleep Law fiyyi... redd el 7aki wa2t elli kenti t2ouli If I could return the words when you used to say “Bhebbak ana” w 3younik yghannouli “I love you” and your eyes would sing to me A7la assidi w rajje3 el ayam The most lovely poem, and return the days... Wayn ra7ou... laftatik el melyani 7ob w gheeri Where are your gazes full of love and jealousy Shou el ghayyarik wel kabbarik ya zgheeri What changed you and made you grow up, my little Shou l’3allamik 3al bo3d wel a7zan What taught distance and sadness Ma rta7ou... 3youni ana men yawm sorti b3eedi My eyes haven’t rested since the day you are far Wala 3ad ghayrik 2id temsok 2idi And no other hand ever held mine Wala 3ad yezkor 7obna el nesyan And our love doesn’t remember about forgetting Awlak Betgheeb iyam w eedi 3ala albi You leave for days and my heart stops beating Ma t3oud w trou7, aw tensani Either come back and go, or forget me… Awham 3am 3eesh bi hawak ana w khabbi With your love, I’m living illusions and hiding them Khallik bi 3youni w b’a7dani Please stay in my eyes and my arms Awlak shou ‘lli sayer fiyyi metlak, aw bi 3azzebni el bo3d wa7di ana Do you think this is the same for you, or am I the only one suffering from distance? Sawtak law hajar sam3i ana w samtak bi khawwefni, bye7remni el hana If I don’t hear your voice, your silence scares me and takes my pleasure away Betgheeb iyam w eedi 3ala albi; ma t3oud w trou7, aw tensani You leave for days and my heart stops beating; either come back and go, or forget me... Ma32oul ma t2oul 3anni zat el kelmat How can you not say the same words, W tkoun mashghoul w e7ki l’7ali? And be occupied while I’m talking alone? Mesh ham ebki... khawfi ana el dam3a I don’t mind if I cry... I only fear the tear Tekhfik 3an 3ayni w enta 2bali Would take you away from before my eyes Awlak shou ‘lli sayer fiyyi metlak, aw bi 3azzebni el bo3d wa7di ana Do you think this is the same for you, or am I the only one suffering from distance? Sawtak law hajar sam3i ana w samtak bi khawwefni, bye7remni el hana If I don’t hear your voice, your silence scares me and takes my pleasure away Betgheeb iyam w eedi 3ala albi; ma t3oud w trou7, aw tensani You leave for days and my heart stops beating; either come back and go, or forget me... Leil Mbareh Ya habibi b’layl mbare7, ma 7kitellak shou sar My love, I didn’t tell you what happened last night Lamma ttalla3t 3layi, 3younak alet asrar When you looked at me, you eyes whispered secrets Sahharni el shaw2 el jare7, nater ta ytoll nhar And wounding passion kept me awake, waiting for dawn Ya habib el alb bhebbak, ana aktar ma btetsawwar My dearest, I love you more than you can imagine Wa7yatak la tet3ajjab, yimkin hal hob m2addar And don’t be surprised, this love is maybe our fate Yimkin netla2a m2addar, ne3sha2 men awwal nazra We might meet by chance and fall in love with the first sight Ya habibi dallak haddi, khallik el 3omr b’orbi My love, stay with me, by my side, my whole life Ya habibi hawn mkhaddi berdani b’layl el ghorbi My love, my pillow is cold in the lonely nights Daffiha b’layl el ghorbi, ghaffiha b’ajmal ghamra Warm it up in those lonely nights with your sweet cuddles Ya habibi so3bi el natra w nater sarli men sneen My love, it is hard to wait, and I have been waiting for years E3sha2 men awwal nazra, ydawwebni albi 7anin To love at first sight, to be taken by passion Sadde2 hay awwel marra be7lof men albi yamin And believe me, this is the first time it happens Ya habib el alb bhebbak, ana aktar ma btetsawwar My dearest, I love you more than you can imagine Wa7yatak la tet3ajjab, yimkin hal hob m2addar And don’t be surprised, this love is maybe our fate Yimkin netla2a m2addar, ne3sha2 men awwal nazra We might meet by chance and fall in love with the first sight Ya habibi dallak haddi, khallik el 3omr b’orbi My love, stay with me, by my side, my whole life Ya habibi hawn mkhaddi berdani b’layl el ghorbi My love, my pillow is cold in the lonely nights Daffiha b’layl el ghorbi, ghaffiha b’ajmal ghamra Warm it up in those lonely nights with your sweet cuddles Leil Mbareh Raj3a... w enti mesh enti You’re back... but you’re different Medri wein kenti I don’t know where you were Kteer t2akharti la 7kiteeni w’la bayyanti You’re very late; you didn’t talk to me or show up Bte7ki w mesh sam3a You talk without listening Btemshi w mesh ash3a You walk without looking W b’lawn el asfar bel kezbi wejjik lawwanti And you coloured you face with lies in yellow W rannet khelkhal teshghel hal bal This bracelet ringing keeps me thinking Ya waylik menni ya wayl, b’rassik mawal I feel like your hiding something in your mind Min bya3ref allah wa7dou houwwi el 3alem kenti wayn Who knows - only God knows where you were Ya khawfi e7sasi yesdo2, ma btekzob nazrat el 3ayn I’m afraid my feelings are true, eyes looks never lie Khayni, medri wayn kayni... You’re deceitful; I don’t know where you’ve been... Bteshhad hal kayni And this world is witness La7za b’hal bayt ma khallayti aw jouwwa b’albi That you didn’t stay one moment in this house or in my heart Rou7i men 2bali Leave me alone Mesh taye2 7ali I can’t take it anymore Hal hob el ghali mesh 3am sadde2 yetla3 kezbi I can’t believe this cherished love turned out to be a lie W ra7et hal bal, 3am shoufa khyal And I see my tranquillity as a fade shadow Ya waylik menni ya wayl, b’rassik mawal I feel like your hiding something in your mind Min bya3ref allah wa7dou houwwi el 3alem kenti wayn Who knows - only God knows where you were Ya khawfi e7sasi yesdo2, ma btekzob nazrat el 3ayn I’m afraid my feelings are true, eyes sights never lie El Arar La wa2t el beb2a haddik 3am koun merta7 When I’m by your side, I can’t feel comfortable Wala wa2t el beb3od 3annik bethoun jra7 But when I’m away from you, my wounds don’t seem to heal Ya hal alb elli habbik, maksour el jna7 This heart who loved you has broken wings La ader teer w 3alli, wala 3omri b’eedik khalli I can’t be free and fly away; neither can I offer you my life Yareit byou3a albi yawm nassi kel elli kan If only one day, my heart would wake up having forgotten everything W ygharre2ni hal nawm bi b7our mnel nesyan And sleep would sink me into oceans of oblivion Hobbik khallani seer denyi mnel a7zan... Your love turned me into a world of sorrow... a world of sorrow Yareit bya3ref albi yreed marra w yemlok arar If only my heart had will and decision for once 3ammer ensan jdeed w etrok khalfi el damar I would build a new person and leave all the damage Hobbik haddamni kteer w mesh ader ekhtar... mesh ader ekhtar You love has destroyed me and I can’t decide... I can’t decide Shou bekrah 7ali eb2a bel shaw2 masjoun I hate myself when I’m a prisoner of passion Shou bfakker ta ma esh2a, marrat ma nkoun Sometimes, to evade my sadness, I wish we weren’t Ya hal kelmi el 3a war2a w yem7iha jnoun Those written words are erased by madness Kel ma fakker ra7 ellik, bla2i 7ali shta2tellik Every time I come to say it, I find myself missing you Yareit byou3a albi yawm nassi kel elli kan If only one day, my heart would wake up having forgotten everything W ygharre2ni hal nawm bi b7our mnel nesyan And sleep would sink me into oceans of oblivion Hobbik khallani seer denyi mnel a7zan... Your love turned me into a world of sorrow... a world of sorrow Yareit bya3ref albi yreed marra w yemlok arar If only my heart had will and decision for once 3ammer ensan jdeed w etrok khalfi el damar I would build a new person and leave all the damage Hobbik haddamni kteer w mesh ader ekhtar... mesh ader ekhtar You love has destroyed me and I can’t decide... I can’t decide Khallik Khallik... khallik... bel alb bkhabbik Stay... stay... I’ll hide you in my heart W idayyi ya habibi, el iyam ta3tik And my hands will give you the days Khallik... khallik... bel 3ayn ghaffik Stay... stay... fall asleep in my eyes W tnam ya habibi w bi rmoush ghattik And sleep, my love, I’ll cuddle you with my eyelashes Ya habibi fakker fiyi, ya habibi s2al 3layi My love, think and ask about me Enta w mare2, law bel sodfi, lafti zgheeri ettalla3 fiyi When passing by, give me a small look, even if by error Ya habibi, yey shou bhebbak, law shi marra tes2al albak My dear, how I love you; if you ask your heart sometime Barki 3layi yawm ydellak, wel tor2at twassel layi Perhaps it would point at me and roads would all lead to me Ya 3youn maktoub, neshta2a w ndoub It is our fate to suffer and be torn apart W maktoub 3a jbeeni ehwak, maktoub And it is my destiny to always love you Ya njoum, ya nhar, ya shmous, ya 2mar Oh stars, daylight, suns and moons Men 3omri khedeeli w zideelou a3mar Take from my life to give him many lives... Ya habibi fakker fiyi, ya habibi s2al 3layi My love, think and ask about me Enta w mare2, law bel sodfi, lafti zgheeri ettalla3 fiyi When passing by, give me a small look, even if by error Ya habibi, yey shou bhebbak, law shi marra tes2al albak My dear, how I love you; if you ask your heart sometime Barki 3layi yawm ydellak, wel tor2at twassel layi Perhaps it would point at me and roads would all lead to me Lawla Al Hawa La 3omrouka lawla al hawa, ma shaghala al bala shaghilou I swear to you that nothing would have made me worry if it weren’t for love Lawla law3aton ta2ennou bel 7asha If it weren’t for an endless screaming pain Lawla eshtiyaqon majnounon youjathibouni ilayka For a mad passion that attracts me persistently to you Ana sabbon da3eefon tatasara3ou bihi al ashwaq I am a weak creature in which passion floods Fa tahouddouhou wa toudammirouhou To a point where it destroys and devastates me Wa ana man khouliqa li youmajjida al 3eshqa I am him who was born to worship love Li tasselani wa tafoukka al sira3a For you to come and break my chains Li a7mouda waslaka 3ala marr el ayam To be grateful for your love every day of my life La 3omrouka lawla al hawa, ma shaghala al bala shaghilou I swear to you that nothing would have made me worry if it weren’t for love Lawla law3aton ta2ennou bel 7asha If it weren’t for an endless screaming pain Lawla eshtiyaqon majnounon youjathibouni ilayka For a mad passion that attracts me persistently to you Wa7ayatouka law asqaytani menka wessal I assure you that if you’d give me some of your love La a3eesha bel a7lami alfa 7ouloumen wa khayal I would live a thousand dreams and thoughts in one dream La tarraztou shalati waslika 3enaqan wa qoubal I would sew you the scarf of love with cuddles and kisses Wa la aghmadtou 3ayni li nashwati wessal And I would close my eyes longing for one touch of love La 3omrouka lawla al hawa, ma shaghala al bala shaghilou I swear to you that nothing would have made me worry if it weren’t for love Lawla law3aton ta2ennou bel 7asha If it weren’t for an endless screaming pain Lawla eshtiyaqon majnounon youjathibouni ilayka For a mad passion that attracts me persistently to you Dawayer Benleff f’dawayer wel dounya tleff bina We swirl in circles and the world swirls along with us W dayman nentehi li matra7 ma btadena But we always end up at the starting point Touyour l fagr tayha fi 3atmet l madina bet dour Dawn’s birds are lost in the city’s obscurity, turning round Ma bnektebch el rassayel ma bnontozorchi radd We don’t write letters anymore, neither do we wait for replies La 7add fi yom seme3na wal benesma3 7add No one ever listened to us, and we don’t listen to anyone Touyour l 3omr tayha fi 3atmet l madina bet dour Birds of age are lost in the darkness of the city, turning round Saknin fi 3alam ya3cha2 el khatar We live in a world with the taste of danger Fih el touyour tehrab men el chagar Where birds escape from the trees We tehrab eel nougoum men l amar And stars escape from the moon We tehrab el wougouh men el souwar And faces escape from the frames Benleff f dawayer nedawwar 3al aman We swirl in circles looking for security W nla2ina regue3na tani l’nafs el makan And we find ourselves back at the starting point Nedour… nedour… We turn round... round... Benleff f’dawayer wel dounya tleff bina We swirl in circles and the world swirls along with us W dayman nentehi li matra7 ma btadena But we always end up at the starting point Touyour l fagr tayha fi 3atmet l madina bet dour Dawn’s birds are lost in the city’s obscurity, turning round Ma bnektebch el rassayel ma bnontozorchi radd We don’t write letters anymore, neither do we wait for replies La 7add fi yom seme3na wal benesma3 7add No one ever listened to us, and we don’t listen to anyone Touyour l 3omr tayha fi 3atmet l madina bet dour Birds of age are lost in the darkness of the city, turning round Ne7lam we ne7lam bel 7ayah el moufri7a We dream and dream of a happy ending life Wa atari a7lamna bela agni7a… bela agni7a But it seems like our dreams have no wings... no wings Nedour nedour nedour begna7 7azin makssour We turn round and round and round, with a broken sad wing Sa3at nechouf l 3atma w sa3at nekoun fel nour Sometimes we see obscurity, and sometimes we’re in the light Sa3at 3ouyounna bel assa tefra7 Sometimes our eyes are delighted in moments of sorrow W sa3at be sa3at el fara7 minawwa7a And sometimes we cry in moments of joy Wala 7ader… wala madi... Tourous betleff 3al fadi There’s no present, nor past, and the birds are swirling in vain Wala fina chabab za3lan, wala fina chabab radi We don’t have sad youth, but we don’t have satisfied one either Ma fish gheir ennena bendour... nedour.... nedour... All we have is to turn round and round and round... Ya Rab (feat. Carole Samaha) (Marwan) Enti... Ba3dik 7elwi w sorti a7la You… you’re still as beautiful and even more Shou hal sodfi ma fi a7la What a lovely coincidence, the nicest! W albi yshoufik yama sta7la My heart has always longed to see you Oulili kifik enti? Oh tell me, how are you? (Carole) Enta... Ba3dak enta w ma btetghayar You… you’re still the same and you never change M7ayarli albi w m7ayar You’re lost and you get my heart lost with you W ba3dou albak tefl zghayar And your heart is still a little child Tammenni kifak enta? Oh comfort me and tell me, how are you? (Marwan & Carole) Mashi netzakkar 3a droub... w ymarje7na el gharam Let’s remembers our paths together and let love swing us Leish b3edna w keef 2derna nensa hak el a7lam? Why are we apart and how could we forget all those dreams Ya leil el ba3dou naterna 3a mfare2 hal iyam... The night is still waiting for us round the corners of our days... (Marwan) Ya rab tdoum iyamna sawa, w yeb2a 3a toul jame3na el hawa Oh God, may our days together be eternal and may love keep us as an entity Ya rab tdoum... Ya rab tdoum May it last forever… May it last forever (Marwan & Carole) Ya rab n3eed hal 7ob elli kan, w a7la bi kteer mnel madi kaman Oh God, may we return the love we had, and even better than its past Ya rab n3eed... Ya rab n3eed May we return... May we return (Marwan) Bhebbik... Bheb 3younik lamma bte7ki I love you… And I love how your eyes talk to me W keef btersom hak el de7ki And how they draw a lovely smile Khalli rassik faw2i yetki Keep your head resting on me W nemlok hal denyi kella So we own the whole world... (Carole) Bhebbak... Mbare7 enta, lyawm w boukra I love you... You are my yesterday, my today and my tomorrow Shta2tellak ma 3endak fekra I miss you… you cannot imagine how much W sa3b b3omri tsabbe7 zekra And I cannot have you as a memory in my life Yalli mnel denyi aghla You who are dearest than the whole world (Marwan & Carole) Mashi netzakkar 3a droub... w ymarje7na el gharam Let’s remembers our paths together and let love swing us Leish b3edna w keef 2derna nensa hak el a7lam? Why are we apart and how could we forget all those dreams Ya leil el ba3dou naterna 3a mfare2 hal iyam... The night is still waiting for us round the corners of our days... Ya rab tdoum iyamna sawa, w yeb2a 3a toul jame3na el hawa Oh God, may our days together be eternal and may love keep us as an entity Ya rab tdoum... Ya rab tdoum May it last forever… May it last forever Ya rab n3eed hal 7ob elli kan, w a7la bi kteer mnel madi kaman Oh God, may we return the love we had, and even better than its past Ya rab n3eed... Ya rab n3eed May we return... May we return ارضى بما اعطاه الله لك تكن اغنى الناس وارضى لنفسك التواضع تكن اعز الناس رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
! Non Stop Music قام بنشر March 17, 2008 Share قام بنشر March 17, 2008 تسلم اديك يا رونى باشا My Face Book رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
!!!NOUR!!! قام بنشر March 17, 2008 Share قام بنشر March 17, 2008 thnx ronney: قالولي ليه راسك مرفوعه وعيونك قويه قولت العفو كلنا بشر لكن الجنسيه مصريه رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
Admin Yogioh قام بنشر March 17, 2008 Admin Share قام بنشر March 17, 2008 Thanks Rooney I Believe In My Power رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
NNNouri قام بنشر March 21, 2008 Share قام بنشر March 21, 2008 thanxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx ......... beautiful lyrics رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
essamkabo قام بنشر March 22, 2008 Share قام بنشر March 22, 2008 thanxxxxxx قسم الشبكات السلكية واللاسلكية اللى عنده مشكلة فى جهازه يتفضل بالدخول ESSAM KAPO COMPUTER SERVICE & NETWORK رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
Guess !? قام بنشر March 31, 2008 Share قام بنشر March 31, 2008 thanxxxxxx رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
xmega_m77 قام بنشر June 6, 2008 Share قام بنشر June 6, 2008 thanx ya gamel رابط هذا التعليق شارك More sharing options...
Recommended Posts